CONTACT CAROLINE
facebook
rss
tumblr
twitter
goodreads
youtube

  • Home
  • Write Away Blog
  • Books
    • Books
    • Trompe l’Oeil
    • Heart Land
    • Gothic Spring
    • Ballet Noir
    • Book Excerpts
  • Video Interviews
  • Press
    • News
    • Print Interviews
    • Plays
    • Ballet Noir in the Press
    • Trompe l’Oeil In The Press
    • Gothic Spring In The Press
    • Heart Land Reviews
  • Contact
  • About
  • Resources
    • Writer Resources
    • Favorite Blogs
    • Favorite Artists



The Operative Words Of Operatives

Oct 28, 2014
by Caroline Miller
CIA style guide, CIA terms for operations, MLA Style Sheet
0 Comment

Who knew?  Among the government’s millions of documents, the CIA has a style guide to help agents write better reports.   Apparently the MLA Style Sheet isn’t good enough for the spooks, so it’s invented its own.  I’m not surprised.  They’ve bent the language before (Blog 10/17/2014).

 The agency’s definitions which appear below were reported in the October 2014 edition of Harper’s Magazine. (Pg. 21).  The comments in parenthesis are  mine:

 regime:  Has a disparaging connotation and should not be used when referring to democratically elected governments or, generally, to governments friendly to the United States.     (So Turkmenistan which sometimes works with us but is headed by the brutally repressive, Gurbanguly Berdymuhamedav,  isn’t a regime, but hostile North Korea headed by Kim Jong- ll is?)

 torturous, tortuous:  Torturous mean extremely painful.  Tortuous means twisting, devious or highly complex.    (When reading   government documents it might be difficult to make a distinction.)

disinformation, misinformation: Disinformation refers to the deliberate planting of false reports. Misinformation equates in meaning but does not carry the same devious connotation.    (I  accept that the government must be told the difference.)

 impact:  If you do use it as a verb, you should always use it intransitively.  A missile does not ‘impact a target,’ it impacts on a target or in a target area.”       (Distinction without a difference to  someone standing in the impact area.)

decimate: Use it only when referring to people, and only when actual deaths are involved.      (Good to know.)

 Free World: Is at best an imprecise designation.     (And a vanishing one.)

Courtesy of eng-liz.blogspot.com

 

Social Share

Leave a Reply Cancel reply

*
*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Contact Caroline at

carolinemiller11@yahoo.com

Portland, Oregon author Caroline Miller had distinguished careers as an educator, union president, elected official and artist/advocate.

Her play, Woman on the Scarlet Beast, was performed at the Post5 Theatre, Portland, OR, January/February 2015

Caroline published a serialized novelette, Marie Eau-Claire, on the website, The Colored Lens.  She also published the story Gustav Pavel,  a parable about ordinary lives, choice and alternate potential, on the website Fixional.co.

Caroline has published four novels

  • Ballet Noir
  • Trompe l’Oeil
  • Gothic Spring
  • Heart Land

Subscribe to Caroline’s Blog


 

Archives

Categories

YouTube-logo-inline2 To access and subscribe to my videos on YouTube, Click Here and click the Subscribe button.

Banner art “The Receptive” by Charlie White of Charlie White Studio

Web Admin: ThinPATH Systems, Inc
support@tp-sys.com

Subscribe to Caroline's Blog


 

Contact Caroline at

carolinemiller11@yahoo.com

Sitemap | Privacy Notice

AUDIO & VIDEO VAULT

View archives of Caroline’s audio and videos interviews.


Copyright © Books by Caroline Miller